A esperança não desilude

fev 2, 2022 | Últimas notícias

A esperança não desilude 

Agarremo-nos inabalavelmente à esperança que professamos, pois aquele que prometeu é fiel.  
- Hebreus 10:23 

Shalom da Terra da Bíblia!

Deus está fazendo coisas incríveis para realizar Seus propósitos, mesmo em meio a grandes obstáculos. Nenhum de nós poderia ter previsto os desafios que encontraríamos nos últimos dois anos à medida que avançamos no trabalho que Deus colocou em nossos corações para tornar toda a Palavra de Deus acessível a todo o mundo, equipando homens e mulheres de perto e de longe para o serviço de tradução completa da Bíblia.

O crescimento do nosso programa de extensão on-line nos permitiu continuar nessa tarefa central. Nos últimos dois anos, Deus tem feito mais do que podíamos imaginar. Através de parcerias crescentes, o programa de extensão tem permitido o treinamento bíblico hebraico em todo o mundo, e em áreas com maior necessidade da Bíblia completa.

Com as restrições de viagem em constante mudança, a esperança de reunir os estudantes sob o mesmo teto pareceu impossível. Mas aquele que prometeu é fiel, e o primeiro programa residencial em dois anos já começou - o Halllelujah! Nosso pessoal tem trabalhado duro para garantir vôos e obter vistos para que a próxima turma de estudantes possa chegar a Jerusalém.

Mesmo com o processamento mais lento dos vistos e os atrasos da quarentena, ficamos espantados com as montanhas que Deus moveu para estes tradutores e consultores em treinamento, muitos dos quais fizeram grandes sacrifícios pessoais para fazer parte deste trabalho. É realmente uma alegria ver estes estudantes ao redor do campus novamente.

Aqui está um olhar sobre nosso centro em Jerusalém, à medida que mais indivíduos chegam a Jerusalém.

Sawyer e Kara foram os primeiros a chegar no outono, grávida de 9 meses, e o bebê Mercy nasceu em Jerusalém. 

Last week we had the privilege of hosting a study tour from Wycliffe Australia. Whole Word Institute students who were just arriving shared a Shabbat dinner with the Wycliffe group. Pastor Shmuel Birnbaum explained the background and meaning of Shabbat and gave blessings in Hebrew while Sharon, his daughter and an Whole Word Institute instructor, translated. 

 

Among the visitors from Wycliffe Australia was Sarah, a Bible Translation Consultant with Wycliffe Philippines. Sarah is a sister of Margie, a graduate of the School of Biblical Hebrew at Whole Word Institute. Margie is now a Bible Translation Consultant with SIL Philippines, and both sisters are working as consultants with written and oral translation projects to make the full Bible available to people groups in the Philippines. Sarah is here with Tim King, VP Operations, Instituto Word Inteiro.

 Ndamnsa Fai Christien de Camarões compartilha seu coração pela tradução completa da Bíblia, e como a crise da pandemia do coronavírus lhe deu mais incentivo para aprender hebraico e se tornar um consultor de tradução.

O Senhor está sempre trabalhando em nosso favor de tantas maneiras que não vemos. Portanto, aguardamos este novo ano com grande esperança em nossos corações. Tendo já experimentado tanto da provisão do Senhor nestas primeiras semanas, temos a certeza de que nossa esperança nEle nunca será desapontada.

Por favor, junte-se a nós em oração por... 

  • O contínuo processamento de vistos e autorizações de entrada para os estudantes que chegam
  • A viagem segura de uma estudante de Tonga que está a caminho para se juntar a nós 
  • For health of all students and staff at Whole Word Institute during record numbers of omicron infection in Israel

Obrigado por sua fiel parceria ao trabalharmos juntos em prol do objetivo de a Palavra inteira para o mundo inteiro.

The Whole Word Institute Team
A Palavra inteira para o mundo inteiro

VÍDEOS E TESTEMUNHOS 

TREINAM. TRABALHAR. TRANSFORMAR 

JUNTE-SE A NOSSA PÁGINA DE FACEBOOK 

SIGA-NOS NO INSTAGRAM

 

#elefone owholestory #elefone todo o mundo pelo mundo inteiro
#learnfromthesource #4220foundation

#explica a história #omundo inteiro para todo o mundo #abela de aprendizagem da fonte #instituto de palavras