par Institut du mot entier | 20 juin 2017 | Gap OT
Le déficit de traduction de l'Ancien Testament Sur 7 000(+) langues, < 650 ont la Bible complète < 450 ont l'AT en cours +1 150 ont le NT mais pas l'AT actif Au total, 6 000(+) langues
par Institut du mot entier | 20 juin 2017 | Gap OT
Le déficit de traduction de l'Ancien Testament Sur 7 000(+) langues, < 650 ont la Bible complète < 450 ont l'AT en cours +1 150 ont le NT mais pas l'AT actif Au total, 6 000(+) langues
par Institut du mot entier | 20 juin 2017 | Gap OT
Le déficit de traduction de l'Ancien Testament Sur 7 000(+) langues, < 650 ont la Bible complète < 450 ont l'AT en cours +1 150 ont le NT mais pas l'AT actif Au total, 6 000(+) langues
par Institut du mot entier | 20 juin 2017 | Gap OT
Le déficit de traduction de l'Ancien Testament Sur 7 000(+) langues, < 650 ont la Bible complète < 450 ont l'AT en cours +1 150 ont le NT mais pas l'AT actif Au total, 6 000(+) langues
par Institut du mot entier | 20 juin 2017 | Gap OT
Le déficit de traduction de l'Ancien Testament Sur 7 000(+) langues, < 650 ont la Bible complète < 450 ont l'AT en cours +1 150 ont le NT mais pas l'AT actif Au total, 6 000(+) langues
par Institut du mot entier | 14 juin 2017 | Gap OT
Le déficit de traduction de l'Ancien Testament Sur 7 000(+) langues, < 650 ont la Bible complète < 450 ont l'AT en cours +1 150 ont le NT mais pas l'AT actif Au total, 6 000(+) langues