4.2.20 Foundation has changed names! We are now Whole Word Institute, serving with you to make the whole Word accessible to the whole world. Plus d'informations ici >

90%

des langues du monde
n'ont pas le

mot entier

SUR

1 MILLION

PEOPLE

n'ont même pas une portion
de l'Ancien Testament dans leur langue maternelle

REJOIGNEZ LA RÉVOLUTION DE L'ACCÈS À LA BIBLE

Toute la Parole pour le monde entier

Le Whole Word Institute a pour mission de renforcer les capacités en matière de langues sources pour le mouvement de traduction de la Bible, en fournissant une formation et des outils pour accélérer l'accès à l'intégralité de la Bible pour les personnes de toutes les langues, qu'elles soient écrites, orales ou signées.

Train. Traduire. Transformer.

Notre institut forme des traducteurs et des consultants en hébreu dans le but de commencer des traductions complètes de la Bible dans toutes les langues d'ici 2033. Nous nous consacrons à l'élimination de la Écart original (Ancien) Testamentafin que chaque langue puisse avoir accès à la totalité de la Parole de Dieu.